lateral


abril 2001
Nº 76

home

 

 

ARGONÁUTICA

 

La noche es un enorme petrolero entrando poco a poco

en el puerto. La Cólquida,

sólo un país tatuado en el brazo de un marinero.

Sin el vellocino de oro que ambicionabas

caminas por los muelles y cuelgan sobre ti

los garfios y los abiertos dedos de hierro

de las grúas.

Vuelves a casa.

En el felpudo de la entrada

prácticamente ya no se lee la palabra

"Bienvenidos".

 

Traducción de Jorge Carrión

 

Manuel Forcano (Barcelona, 1968) es doctor en filología semítica en la Universidad de Barcelona. Ha traducido a numerosos poetas israelíes actuales. Entre sus poemarios, destacan D'un record a l'altre, Les mans descalces y Corint (Proa, 2000), de donde se ha extraído este poema.